Translation of "misure opportune" in English


How to use "misure opportune" in sentences:

Per questo motivo SPRING HOTELES, d’accordo con la normativa vigente, ha creato un file di dati personali con le misure opportune per garantire la privacy dei dati.
For this reason SPRING HOTELES has created – at all times in fulfilment with current regulations – a personal data file with the appropriate measures to ensure the confidential treatment of data.
La Commissione adotta le misure opportune per tutelare la riservatezza delle informazioni che le sono comunicate conformemente al presente articolo.
The Commission shall take appropriate measures to protect the confidentiality of the information submitted to it in accordance with this Article.
Il protocollo HACCP viene applicato nel settore agroalimentare al fine di identificare i rischi potenziali e adottare le misure opportune per ridurli o eliminarli.
HACCP is used in the food industry to identify potential food safety hazards, so that key actions can be taken to reduce or eliminate the risk of the hazards being realized.
Prendiamo le misure opportune per garantire che i dati personali elaborati siano accurati, completi e aggiornati, ma spetta ai nostri utenti aggiornare o correggere i propri dati personali, ove necessario.
We take reasonable steps to make sure that the personal information we process is accurate, complete and current, but we depend on our users to update or correct their personal information whenever necessary.
Il Consiglio, su proposta della Commissione, può adottare le misure opportune per garantire una rappresentanza unificata nell'ambito delle istituzioni e conferenze finanziarie internazionali.
The Council, on a proposal from the Commission, may adopt appropriate measures to ensure unified representation within the international financial institutions and conferences.
Un membro del nostro team indagherà e adotterà le misure opportune.
One of our team members will look into it and take the appropriate action.
1 Se il bene del figlio è minacciato e i genitori non vi rimediano o non sono in grado di rimediarvi, l'autorità di protezione dei minori ordina le misure opportune per la protezione del figlio.
1 If the child's well-being is threatened and the parents are unwilling or unable to remedy the situation, the child protection authority must take all appropriate measures to protect the child.
Il Consiglio dei ministri, su proposta della Commissione, può adottare le misure opportune per garantire una rappresentanza unificata nell'ambito delle istituzioni e conferenze finanziarie internazionali.
2. The Council, on a proposal from the Commission, may adopt appropriate measures to ensure unified representation within the international financial institutions and conferences.
In assenza di misure opportune, questa “neutralità” rischia di sfociare in un grave deterioramento del tessuto sociale e della pedagogia delle generazioni a venire.
If suitable remedies are not applied, this “neutrality” would lead to a serious breakdown of the social fabric and of the pedagogy of the future generations.
Avanade adotta le misure opportune per garantire la sicurezza dei dati personali raccolti.
We take appropriate steps to maintain the security of personal data collected.
Rientra nella tua responsabilità prendere tutte le misure opportune per proteggere i tuoi dispositivi informatici.
It is your responsibility to take all appropriate measures in order to protect your computer equipment.
L’autorità competente valuta il caso e, se necessario, adotta le misure opportune.
The competent authority shall assess the case and shall, if necessary, take appropriate measures.
Per parametri/misure inferiori al coefficiente Cpk 1, 33 devono essere introdotte e documentate misure correttive o altre misure opportune (ad esempio un controllo in uscita al 100%) al fine di garantire la qualità di fornitura richiesta.
For parameters/measurements below the Cpk value of 1.33, correctional or other necessary measures (for example 100% initial testing) must be introduced and presented in order the guarantee the required delivery quality.
Ogni autorità di controllo adotta tutte le misure opportune necessarie per dare seguito alle richieste delle altre autorità di controllo senza ingiustificato ritardo e comunque entro un mese dal ricevimento della richiesta.
The petition has to be responded to without undue delay and in any event within one month of receipt of the request.
In tali circostanze, prenderemo le misure opportune per garantire che i vostri dati personali vengano gestiti in conformità con quanto descritto nella presente Informativa sulla privacy.
In these circumstances, we will take appropriate steps to ensure that your personal data is handled as described in this Privacy Notice.
A fronte dell’aggiornamento della presente Informativa, adotteremo misure opportune per informarti, in base alla natura dei cambiamenti apportati.
When we update our Policy, we will take appropriate measures to inform you, consistent with the significance of the changes we make.
Spetta all’utente prendere tutte le misure opportune per proteggere il suo hardware, i suoi dati e software informatici.
Users must take all necessary action to protect their hardware, data and software.
c) Per garantire la conformità al presente regolamento gli Stati membri possono stabilire misure opportune per le navi non soggette alle disposizioni delle lettere a) e b).
(c) Member States may establish appropriate measures for ships not covered by points (a) and (b) in order to ensure compliance with this Regulation.
Vi invitiamo a leggere la nostra Documentazione e ad adottare le misure opportune per tutelarvi da tali perdite.
Please take the time to read our Documentation and take any measures appropriate to protect against such losses.
Risponderemo alle vostre richieste di accedere o correggere le informazioni personali in un tempo ragionevole e adotteremo tutte le misure opportune per garantire che le informazioni personali in nostro possesso rimangano accurate, aggiornate e complete.
We will respond to your requests to access or correct personal information in a reasonable time and will take all reasonable steps to ensure that the personal information we hold about you remains accurate, up to date and complete.
• Ci impegniamo ad adottare tutte le misure opportune e ragionevoli per proteggere da utilizzo improprio, perdita o accesso non autorizzato le informazioni personali da noi conservate.
We are committed to taking all reasonable and appropriate steps to protect the personal data that we hold from misuse, loss, or unauthorised access.
Il comitato direttivo vigila regolarmente sull'evoluzione del profilo di rischio del portafoglio del FEIS e adotta le misure opportune qualora lo reputi necessario.
The Steering Board shall supervise regularly the development of the risk profile of the EFSI portfolio and adopt appropriate measures if deemed necessary.
Se pensate che abbiamo raccolto informazioni su un minore di tredici anni, siete pregati di contattarci per consentirci di adottare le misure opportune a eliminare tali informazioni.
If you believe we have collected information about a child under the age of thirteen, please contact us so we can take appropriate steps to delete such information.
Le autorità competenti dovrebbero inoltre adottare le misure opportune per garantire che gli operatori in questione pongano rimedio alla situazione e per prevenire ulteriori casi di non conformità.
The competent authorities should also take appropriate measures to ensure that the operators concerned remedy the situation and to prevent further non-compliance.
L'autorità competente deve controllare il sotterramento dei sottoprodotti di origine animale e adottare le misure opportune per garantire che siano sepolti:
The competent authority must supervise the burial of animal by-products and take the measures necessary to ensure that they are buried:
Tali autorità competenti adottano tutte le misure opportune a tale scopo.
Those competent authorities shall take all appropriate measures to ensure such compliance.
La Commissione dovrebbe poter adottare tutte le misure opportune in questo senso, in particolare per lo sviluppo di nuovi sistemi informatici.
The Commission should therefore be able to take all appropriate measures to that effect, in particular developing new computer systems.
L'Ufficio adotta le misure opportune per modificare conformemente il registro.
The Agency shall take appropriate measures to amend the Register accordingly.
Spetta poi al cliente valutare la pertinenza delle varie osservazioni e adottare le misure opportune.
It is up to the client to evaluate the pertinence of all comments and take appropriate action.
Nest adotta misure opportune che impediscono di abbinare tali informazioni non personali con l’Utente e richiediamo che i nostri partner facciano lo stesso.
We take steps to keep this non-personal information from being associated with you and we require our partners to do the same.
La Commissione e gli Stati membri adottano tutte le misure opportune per incoraggiare l'istituzione di registri e banche dati di tipologie specifiche di dispositivi stabilendo principi comuni per la raccolta di informazioni comparabili.
Komission The Commission and the Member States shall take all appropriate measures to encourage the establishment of registers and databanks for specific types of devices setting common principles to collect comparable information.
Gli Stati membri adottano le misure opportune per prevenire la violenza e la violenza di genere in particolare, compresa la violenza sessuale e le molestie, all’interno dei locali e dei centri di accoglienza di cui al paragrafo 1, lettere a) e b).
Member States shall take appropriate measures to prevent assault and gender-based violence, including sexual assault, within the premises and accommodation centres referred to in paragraph 1(a) and (b).
Quando gli utilizzatori a valle ricevono una scheda di dati di sicurezza, devono individuare e mettere in atto misure opportune per controllare i rischi in modo adeguato.
When downstream users receive a safety data sheet, they need to identify and apply appropriate measures to adequately control the risks.
Gli Stati membri adottano tutte le misure opportune per scoraggiare l'uso delle monete da collezione come strumento di pagamento.
Member States shall take all appropriate measures to discourage the use of collector coins as a means of payment.
Prenderemo le misure opportune per soddisfare la richiesta, compreso l'aggiornamento o la correzione delle informazioni in nostro possesso o l'eliminazione di tali informazioni dai nostri record, laddove appropriato.
We will take appropriate steps to respond, including updating or correcting such information in Our possession, or deleting Your information from Our records where appropriate.
Essi adottano le misure opportune per garantire la coerenza nelle fasi di programmazione e attuazione tra gli interventi finanziati dai fondi SIE e gli obiettivi di altre politiche dell'Unione.
They shall take appropriate steps to ensure consistency, at programming and implementation stages, between interventions supported by the ESI Funds and the objectives of other Union policies.
Benché Trion adotti misure opportune contro possibili violazioni ai danni del Sito e della banca dati dei clienti, nessun sito web né alcuna trasmissione via Internet è completamente sicura.
While Trion takes reasonable precautions against possible breaches of the Site and customer databases, no website or Internet transmission is completely secure.
(29) Spetta in primo luogo agli Stati membri, ai sensi delle disposizioni del trattato e, in particolare, degli articoli 28, 29 e 30, adottare le misure opportune nei confronti dei prodotti pericolosi che si trovano nel loro territorio.
(29) It is primarily for Member States, in compliance with the Treaty and in particular with Articles 28, 29 and 30 thereof, to take appropriate measures with regard to dangerous products located within their territory.
È necessario prendere altre misure opportune per proteggere l'accesso ai propri file e alle proprie informazioni, senza affidarsi esclusivamente ai privilegi di FileMaker Pro Advanced.
You should take other reasonable measures to protect access to your files and information, and not rely solely on FileMaker Pro access privileges.
Senza pregiudizio dell'articolo 82, paragrafo 1, la proroga del termine non può superare il tempo necessario al debitore per prendere le misure opportune al fine di adempiere il suo obbligo.
Without prejudice to Article 112(1), such extensions shall not exceed the time necessary for the debtor to take the appropriate steps to discharge his or her obligation.
Un elenco di tali eventi è necessario per assicurare un approccio uniforme, consentendo allo stesso tempo l’adozione di misure opportune quando si verificano eventi o sviluppi sfavorevoli imprevisti.
A list of these events is required to ensure a consistent approach while permitting appropriate action to be taken where unforeseen adverse events or developments occur.
Se non vengono accolte, può inviare una relazione speciale al Parlamento europeo affinché prenda le misure opportune.
If these are not accepted, the Ombudsman can draw up a special report to the European Parliament, which must then take appropriate action.
La Commissione controlla attentamente l’attuazione del regolamento nei singoli Stati membri al fine di garantirne il rispetto e, se necessario, adotterà tutte le misure opportune.
The Commission closely monitors the implementation of the Regulation by individual Member States in order to ensure that the requirements of the Regulation are met.
Gli Stati membri adottano le misure opportune per garantire che l'etichettatura dei prodotti non ingeneri confusione con le menzioni riservate facoltative.
Member States shall adopt appropriate measures to ensure that product labelling does not give rise to confusion with optional reserved terms.
«1. Gli Stati membri possono adottare tutte le misure opportune per evitare la presenza involontaria di OGM in altri prodotti.
(28) Operators should avoid the unintended presence of GMOs in other products.
Al riguardo, i paesi che ospitano il procedimento di mediazione possono adottare le misure opportune per facilitare il rilascio dei documenti di viaggio necessari.
In this regard, appropriate measures to facilitate the provision of necessary travel documents such as a visa, should be taken by countries where the mediation should take place.
c) adottare altre misure opportune quali obblighi finanziari o restrizioni operative.
(c) adopt other appropriate measures such as financial duties or operational restrictions.
Responsabilità New Yorker adotta tutte le misure opportune per fornire informazioni corrette ed aggiornate sul sito Web.
New Yorker will do everything appropriate to make sure that the information on the website is correct and up-to-date.
L'autorità competente deve controllare la combustione dei sottoprodotti di origine animale e adottare le misure opportune per garantire che siano bruciati:
The competent authority must supervise the burning of animal by-products and take the measures necessary to ensure that they are burnt:
1.2474658489227s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?